Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

CMI

Презентация книги О.И. Вендиной и Э.А. Паина «Многоэтничный город. Проблемы и перспективы управления

Семинар Лаборатории геополитических исследований



30 марта 2018

http://www.igras.ru/1637
Дорогие коллеги!

Приглашаем вас на презентацию книги О.И. Вендиной и Э.А. Паина «Многоэтничный город. Проблемы и перспективы управления культурным разнообразием в крупнейших городах».
Книгу можно будет бесплатно получить на семинаре.

IMG_20180323_001711.jpg

Книга посвящена остро актуальной теме межэтнических взаимодействий в городах. Основной акцент делается не на выявлении степени конфликтности отношений и провоцируемых ими угрозах, а на сложности устройства городского социума, анализе причин не-возникновения конфликтов, стратегиях взаимного приспособления этнических и социальных групп населения города, объединенных общностью места жизни, но разделенных разными представлениями и ценностными ориентациями. Преодоление проблем, вызванных взрывным ростом этнокультурного разнообразия и мозаичности городского социума, авторы связывают не столько с активизацией межкультурных контактов, сколько с развитием гражданской культуры, прагматичным плюрализмом общества и отношениями общество-государство. Особое внимание уделяется неформальным институтам, включающим в себя устоявшиеся нормы, представления и жизненные практики, которые складываются в городах и организуют поведение людей. Все эти вопросы проанализированы на примере трех крупнейших российских городов – Перми, Уфы и Ростова-на-Дону.

Презентация состоится в Актовом зале в пятницу 30 марта в 15:00 в Институте географии РАН по адресу Старомонетный пер., д. 29.

Приглашаем всех желающих.

CMI

Конкурс эссе. Шестнадцатая республика: свобода и постсоветский мир.

Представим, что в СССР было не пятнадцать, а шестнадцать республик. И эта шестнадцатая оказалась единственным постсоветским «тигром», у нее «все получилось». Что именно «получилось» у шестнадцатой республики? Как устроены в этой стране государственные
и общественные институты? Какой путь экономического развития она избрала и почему? Как преодолела проблемы, доставшиеся ей в наследие от СССР?
InLiberty приглашает студентов и недавних выпускников вузов принять участие в конкурсе эссе «Шестнадцатая республика: свобода и постсоветский мир». Эссе необходимо прислать на адрес contest@inliberty.ru до 15 июня 2015 года.

Финалисты конкурса будут приглашены на летнюю школу InLiberty 22–30 августа в учебном центре Free University на озере Базалети в Грузии. Победители конкурса получат ценные призы, а лучшие эссе будут опубликованы на snob.ru.

Узнать все подробности, а также зарегистрироваться для участия в конкурсе можно пройдя по ссылке ниже:http://www.inliberty.ru/contests/13-konkurs-esse-2015.
CMI

Гоголь books. Презентация книги «В холоде» Ксении Диодоровой

Гоголь books. Презентация книги «В холоде» Ксении Диодоровой











«В холоде» — книга одноименного документального проекта Ксении Диодоровой. Это история о семьях трудовых мигрантов по обе стороны: здесь, в России, и у них дома, в Таджикистане.

«В нашей стране принято считать, что миграция душит наши города, наши школы, наши вагоны метро. Миграция — это потоп, она заливает за край, и мы все тонем. Но, по правде говоря, потоп не там куда мигрируют, а там — откуда. Миграция и ее масштабы становятся ощутимыми и понятными только, когда ты оказываешься у ее истока»

Ксения прожила весь январь на таджикском Памире и снимала, как живет долина Бартанга и ее обитатели. Вернувшись в Россию, фотограф искала и  снимала близких родственников и детей своих памирских героев. Получилась такая двухсторонняя история, через которую мы можем узнать о мигрантах чуть больше или «с начала» — увидеть их родителей и детей, дома, где они родились и выросли, их мысли, чувства и мечты.

«Каждый день, у метро, в маршрутке, в магазине, во дворе нас окружают люди, о которых мы ничего не знаем, люди с одинаковыми лицами. Здесь, в России, у них появляются новые имена: Дима, Андрей, Миша. И даже между собой они начинают называть себя так».

«За этим человеком, который плохо говорит по-русски, верит в Аллаха и совершает намаз, там, в горах, стоят пожилые люди, его родители, они топят буржуйку и варят нут. Белье во дворе сохнет уже третий день, вода с него стекает и замерзает. В углу играет девочка шести лет с прозрачным розовым шариком, она никогда не видела своего отца, потому что родилась тут, на Памире. Он никогда не видел свою дочь, потому что работает в России»

В программе презентации:


  • экспозиция фоторабот проекта в фойе первого этажа

  • премьерный показ видеоролика о том, как книга «В холоде» путешествовала по долине Бартанга и оказалась в домах героев

  • концерт традиционной памирской музыки

CMI

дискуссия вокруг книги Люка Болтански и Лорана Тевено «Критика и обоснование справедливости»

Центр франко-российских исследований в Москве (51/21 Нахимовский пр-т, ИНИОН)


 Уважаемые коллеги!

В понедельник 19 мая 2014 г., с 10.00 до 18.00 в малом конференц-зале ИНИОНа пройдет дискуссия вокруг книги Люка Болтански и Лорана Тевено «Критика и обоснование справедливости» (Новое литературное обозрение, 2013) с участием Лорана Тевено, Карин Клеман, Александра Бикбова и других исследователей.


Книга Люка Болтански и Лорана Тевено «Критика и обоснование справедливости» вышла в 2013 году на русском языке. Этот труд оказал влияние на исследования в самых разных областях, от политического анализа критики и социальных движений до экономической социологии и «экономики конвенций», включая также межкультурные и исторические сравнительные исследования.

Издание этой работы служит хорошим поводом для франко-российского критического обсуждения, особенно интересное в связи с тем, что французская книга появилась уже довольно давно и данное исследование полезно обсудить с учетом прошедших лет.

Вступительное слово:
Элен Мэла, директор ЦФРИ.

Доклады:
- Карин Клеман, Институт “Коллективное действие", факультет свободных искусств и наук Смольного института в Санкт-Петербурге: "Расширить область понимания социальных движений";
- Франсуаза Досе, доцент Университета Блеза Паскаля и Института Франции: "Для каких гражданских обществ какие критерии справедливости?";
- Александр Филиппов, Высшая школа экономики;
- Александр Гофман, Институт социологии РАН, Высшая школа экономики: "О справедливости с точки зрения межкультурных сравнений: наследие Дюркгейма и Хайека";
- Лоран Тевено, Высшая школа социальных наук.

Круглый стол:
Александр Бикбов, МГУ;
Ален Блюм, ЦФРИ;
Борис Дубин, РГГУ;
Григорий Юдин, ВШЭ.

CMI

Презентация книги С.Н. Чекина «Старый Буян, Самара, Печорлаг. Повествование врача Трудникова».

Презентация и обсуждение книги воспоминаний С.Н. Чекина «Старый Буян, Самара, Печорлаг. Повествование врача Трудникова». Мероприятие состоится в понедельник, 2 декабря, в 18:00 в Музее ГУЛАГа по адресу: Петровка, 16.
«Старый Буян, Самара, Печорлаг. Повествование врача Трудникова» — это воспоминания Сергея Николаевича Чекина (1897–1970) о жизни в дореволюционной и послереволюционной России, начиная с детских воспоминаний до размышлений зрелого человека, прошедшего лагеря и ссылки.
Повествование являет собой художественный текст и уникальный исторический источник, рассказывающий о сложной и страшной эпохе в жизни России. Это первая публикация автора, создававшего свои произведения без надежды увидеть их в печати и давно ушедшего из жизни. Для читателей оставлены правдивые свидетельства о судьбах встреченных людей, Старобуянской республике 1905 года, анархистском кружке в Самаре после революции, работе врача, аресте, следствии, суде и десятилетнем сроке в Печорлаге. Интерпретация собственной и народной судьбы дается без какой-либо оглядки на цензуру и самоцензуру, на еще не сложившийся в то время канон лагерной литературы. Опираясь на сугубо личный взгляд, автор нашел необычные сюжетные линии, особые краски и выразительные детали, крайне важные для понимания прошлого страны.
На презентации будет присутствовать составитель и автор предисловия — Л.С.Чекин, а также руководитель Международного совета научных проектов и издательских программ АИРО, историк Геннадий Бордюгов.
Вход свободный.
CMI

Новая книга по депортации народов при Сталине. Сборник интервью.

Оригинал взят у migrationmuseum в Новая книга по депортации народов при Сталине. Сборник интервью.
Новая книга по депортации народов при Сталине. Сборник интервью.
Фильм Депортация народов СССР в Казахстан в 1930-50-е гг вот здесь - http://rutube.ru/video/de859e0152d76419349edb2fb8f83937/
1
2
3
4
CMI

Комикс. Рабы из московского магазина «продукты»

Культура комикса в России не получила пока широкого распространения в России. Но есть отличные художницы и  художники, успешно работающие в этом жанре.  Вот пример на тему трудового рабства мигрантов.

Оригинал взят у soglyadatay в рабы из московского магазина «продукты»



Collapse )
CMI

Матери-иностранки

Предлагаем нашим читателям часть статьи из "Независимой газеты" о незаконнорожденных великих гражданах России, чья судьба была напрямую связана с миграцией их матерей в Россию. Начало и конец статьи - спрятаны, и их тоже можно прочесть.
Итак,

Бастарды русской литературы,или "Под знаком незаконнорожденных"  2011-03-10 / Виктор Михайлович Грибков-Майский - член Союза журналистов России, преподаватель - партнер Академии г. Монпелье, Франция.http://exlibris.ng.ru/kafedra/2011-03-10/4_ruslit.html

 

Collapse )

 

Матери-иностранки

 

История России – Великой Российской империи – это практически непрерывная череда войн, которые страна вела довольно успешно, постоянно прирастая все новыми и новыми территориями и вбирая в себя все новые и новые народы. Из военных походов было принято привозить военные трофеи, среди которых были и такие экзотические, как красивые женщины.

Однажды тульскому помещику Афанасию Ивановичу Бунину его приятель майор Муфель отдал «на воспитание», а вернее, подарил плененную при осаде крепости Бендеры юную турчанку по имени Сальха. Что получилось от такого воспитания, а вернее, кто, сегодня хорошо известно – выдающийся русский поэт и переводчик Василий Андреевич Жуковский (1783–1852). При крещении турчанка Сальха получила новое имя – Елизавета Дмитриевна… Турчанинова.

Мальчику была дана фамилия усыновившего его помещика Андрея Жуковского, который жил на положении приживальщика в доме Буниных. Это позволило будущему поэту избежать участи незаконнорожденного, но для получения дворянства потребовалось зачисление малолетнего Жуковского на фиктивную военную службу (в Астраханский гусарский полк). В 1789 году он был произведен в прапорщики, что давало право на дворянство, и был внесен в соответствующий раздел дворянской родословной книги Тульской губернии.

В семье Буниных он рос на правах… воспитанника. Двусмысленное положение в семье Буниных было для Жуковского источником глубоких внутренних переживаний, что, в частности, нашло отражение и в его стихотворении «К А.И.Тургеневу» (1808). С 1815 года начинается двадцатипятилетний период его придворной службы, сначала в должности чтеца при императрице, вдове Павла I, а с 1825-го – воспитателя наследника, будущего Александра II. В 1833 году Жуковский написал стихотворение, которое сам он назвал «Молитва русского народа», но потомкам оно стало известно как российский гимн.

В 1841 году отношения с царским двором ухудшились настолько, что, получив почетную отставку, Жуковский принял решение переселиться в Германию, где весной этого года женился на юной Елизавете, дочери своего старого друга художника Рейтерна. Автор «Людмилы» и «Светланы», переводчик «Одиссеи» Гомера умер в Баден-Бадене 12 апреля (24 н.с.) 1852 года. Его прах был перевезен в Россию и погребен в Петербурге на кладбище Александро-Невской лавры.

В чем-то схожа с судьбой Жуковского и судьба Николая Филипповича Павлова (1803–1864) – талантливого прозаика, поэта, критика и публициста. Он также был незаконнорожденным сыном помещика, и его мать также попала в Россию в качестве трофея. В 1797 году из Персидского похода граф Зубов привез... грузинку и подарил ее помещику Грушецкому. Родившийся мальчик был приписан затем к семье Филиппа Павлова – дворового Грушецких.

В 1811 году после смети Грушецкого его старшим сыном Павлов был отпущен на волю. Он получил образование сначала в Московском театральном училище, а затем в Московском университете (юридический факультет). В 1837 году Павлов женится на К.Яниш, в будущем известной поэтессе Каролине Павловой. Сам же Павлов приобрел известность повестями «Именины», «Аукцион», «Ятаган», которые появились в 1835 году.

Нашел место в творчестве Павлова и протест против феодально-дворянского гнета. А в повести «Именины» он ставит проблему крепостной интеллигенции. Безымянный герой повести, талантливый крепостной музыкант, говорит о себе: «Я был существо, исключенное из книжной переписи людей, нелюбопытное, незанимательное, которое не может внушить мысли, о котором нечего сказать и которого нельзя вспомнить»…

Непременным атрибутом помещичьей жизни прошлого были частые путешествия за границу, в основном в Европу, откуда наши соотечественники привозили не только предметы роскоши и домашнего обихода, но и… женщин.

Из одной таких поездок богатый помещик Яковлев привез в Россию юную немку – Генриетту-Вильгельмину-Луизу Гааг, дочь мелкого чиновника, делопроизводителя в казенной палате в Штутгарте. А 25 марта (6 апреля) 1812 года у них родился мальчик. Его матери было всего 16 лет. Имя новорожденному дали Александр, а фамилию от немецкого слова Herz придумал отец. Эта фамилия должна была напоминать ему о его сердечной привязанности, которую он испытывал к этой юной немке.

Так русская же литература получила еще одно знаковое имя – Александр Иванович Герцен (1812–1870). Так же как и Жуковский, Герцен рос в семье отца на правах воспитанника, но в отличие от него сумел не только унаследовать его огромное состояние, но и, что самое удивительное, вывезти его за границу. Именно это и позволило ему впоследствии вести обеспеченную жизнь в эмиграции.

Афанасий Афанасьевич Фет (1820–1892), а вернее было бы сказать Фёт, наоборот, никогда не стремился сменить свое гражданство. Но это было сделано помимо его воли. В 1835 году Орловская духовная консистория отлучила будущего поэта от рода Шеншиных. В 14 лет он становится гессен-дармштадтским подданным и получает фамилию, как тогда решили, своего настоящего отца Иоганна Фёта – чиновника, служившего в суде Дармштадта.

А все началось в 1820 году, когда в Россию из Германии вернулся помещик Шеншин… и не один, а вместе с Каролиной Шарлоттой Фёт. Вскоре родился мальчик по имени Афанасий, который сначала носил фамилию Шеншиных, а вот в историю русской литературы он вошел уже как Фет.

Как «незаконнорожденный» Фет был лишен дворянства, права наследования и отцовского имени, но с молодых лет до зрелого возраста упорно и самыми разными способами добивался восстановления утраченных прав и благосостояния. И только с 1873 года по разрешению Александра II он смог назваться Шеншиным.
 

 

Collapse )
CMI

Постсоветские трансформации: отражение в миграциях. Электронная версия

Постсоветские трансформации: отражение в миграциях

Центр миграционных исследований

Институт народнохозяйственного прогнозирования РАН

Под редакцией Ж.А. Зайончковской и Г.С. Витковской

Москва, "АдамантЪ", 2009. - 412 с.

Книга издана при поддержке Фонда Форда и Фонда МакАртуров.
Книга посвящена вопросам современной миграции населения в странах СНГ. Временной горизонт охватывает постсоветский период. Миграция представлена как важнейший элемент интеграции и развития региона. Рассматриваются основные детерминанты миграции, динамика, масштабы, направления и виды миграционных потоков, характеристики мигрантов в разных странах СНГ. Анализируются эффекты и последствия миграции для стран и людей. Предлагаются изменения миграционной политики, направленные на облегчение миграционного режима и создание условий для развития единого миграционного пространства в регионе СНГ. Авторами статей являются эксперты Независимого исследовательского Совета по миграции стран СНГ.

Содержание
Предисловие
Раздел I. Западные страны СНГ
Жанна Зайончковская, Никита Мкртчян Елена Тюрюканова Россия перед вызовами иммиграции
Ирина Прибыткова  Миграции и время: украинский вариант развития
Сергей Пирожков, Елена Малиновская Миграционная политика Украины в условиях открытости
Людмила Шахотько Белорусское миграционное притяжение
Валерий МошнягаМиграции в Республике Молдова в трансформационном контексте

Раздел II. Кавказский регион
Ариф Юнусов Трудовая эмиграция из Азербайджана: стратегии и риски интеграции в рынок труда
Людмила Арутюнян Миграции в Армении: некоторые итоги и векторы необходимых перемен

Раздел III. Центральная Азия
Елена Садовская Казахстан в центральноазиатской миграционной субсистеме
Людмила Максакова Узбекистан в системе международных миграций
Саодат Олимова Таджикистан: от вынужденной к трудовой миграции
Айнура Элебаева Современные миграционные процессы в Кыргызстане

Наши авторы
Публикации Центра миграционных исследований и Независимого исследовательского Совета по миграции стран СНГ и Балтии (НИСМ)


Предисловие
Представляемая книга - это вторая обобщающая работа по анализу миграционной ситуации в странах СНГ, выполненная экспертами Независимого исследовательского Совета по миграции стран СНГ. Первая книга была выпущена ровно 10 лет назад. То десятилетие было наполнено драматическими и трагическими событиями, сопровождавшими процесс суверенизации новых государств, образовавшихся в результате распада СССР, и спровоцировавшими массовые потоки репатриантов и вынужденных мигрантов.
К концу 90-х, когда ситуация более или менее стабилизировалась, казалось, что на смену стремлению к автаркии приходит осознание необходимости сотрудничества, интеграции и выработки согласованной миграционной политики. Однако путь оказался гораздо более тернистым, чем это виделось тогда.
На смену вынужденным пришли трудовые миграции, потоки которых в СНГ уже охватывают более 10 млн. человек и продолжают набирать силу. Эти потоки прочными нитями связывают страны СНГ де-факто, подтверждая тем самым общность постсоветского миграционного пространства. Несмотря на это, как видно из представленных разделов книги, проблемы налаживания партнерства, гармонизации законодательства и процедур в миграционной сфере в рамках СНГ по-прежнему крайне актуальны, а вопросы интеграции и создания единого рынка труда вообще сняты с повестки дня ряда государств.
Миграции, как процесс массового реагирования населения на изменяющуюся ситуацию, быстро и точно отражают движение социальной жизни. Поэтому динамика миграций - смена векторов, мощности и состава потоков, видов движения и т.п. - является надежным индикатором общественных трансформаций.
За два десятилетия миграционная политика, право и институции получили значительное развитие в каждом из государств, чему активно содействовали международные организации. Однако полного понимания сути и роли миграционных процессов в регионе Содружества пока не достигнуто. Страны СНГ избрали своеобразные пути развития, но при этом все еще не определились в своих стратегических и геополитических решениях, что сообщает миграционным процессам противоречивость, хаотичность и слабую управляемость, оборачиваясь в конечном итоге незащищенностью мигрантов.
Представленные в этой книге материалы с очевидностью доказывают, что страны должны серьезно пересмотреть современные подходы к миграции и системы управления ею. Необходимо активизировать интеграционный процесс, ускорить поиск согласованных управленческих решений, налаживания практического взаимодействия в области миграции, без чего крайне трудно повысить уровень легитимности миграции, обеспечить достойные условия жизни мигрантов и их интеграцию в принимающие сообщества.
Книга написана экспертами Независимого исследовательского Совета по миграции стран СНГ (НИСМ) - ведущими исследователями в данной области.
Книга состоит из трех разделов - Западные страны СНГ; Кавказский регион; Центральная Азия, - в которых представлены все страны Содружества.
Авторский коллектив сердечно признателен Фонду Форда и Фонду МакАртуров за поддержку, без которой подготовка и издание книги были бы невозможны.
Особая благодарность ученому секретарю НИСМ Татьяне Ивановой, а также референту ЦМИ Елене Кирилловой и старшему научному сотруднику Лаборатории анализа и прогнозирования миграции ИНП РАН Юлии Флоринской за большую помощь в координации работы и подготовке книги.
Галина Витковская, Жанна Зайончковская

Полная версия книги
2,26 МБ